Eclesiástico, 5
1 Não te fies nas riquezas iníquas e não digas: eu tenho bastante com que viver — porque de nada te aproveitará isto no dia do castigo e da escuridão. Não te abandones, quando te sentires forte, aos maus desejos do teu coração.
3 e não digas: Como sou poderoso! Quem poderá obrigar-me a dar contas das minhas acções? Com efeito Deus exercerá a sua vingança.
4 Não digas; Eu pequei; e que mal me veio dai? — porque o Altíssimo é lento em punir (os crimes).
5 Não estejas sem temor da ofensa que te foi perdoada, e não ajuntes pecados sobre pecados.
6 Não digas; A misericórdia do Senhor é grande, ele se compadecerá da multidão dos meus pecados.
7 Porque a sua misericórdia e a sua ira estão perto uma da outra, e a sua ira olha para os pecadores.
8 Não tardes em te converter ao Senhor, não o difiras de dia para dia,
9 porque virá de improviso a sua ira, e no dia do castigo te perderá.
10 Não andes inquieto por (amor de) riquezas injustas, porque elas não te aproveitarão no dia do castigo e da escuridão.
11 Não te voltes a todo o vento, e não andes por todos os caminhos. porque é assim que todo o pecador de língua dobre se dá a conhecer.
12 Se firme no caminho do Senhor, na sinceridade dos teus sentimentos e conhecimentos, e que a palavra de paz e de justiça te acompanhe sempre.
13 Sê manso para ouvir a palavra, a fim de que a entendas; então darás com sabedoria uma resposta justa.
14 Se tens inteligência, responde ao teu próximo; se não, põe a tua mão sobre a tua boca, para que te não suceda ser surpreendido numa palavra indiscreta e cair em confusão,
15 A honra e a glória acompanham o falar do homem sensato, mas a língua do imprudente é a sua ruína.
16 Que ninguém te chame intriguista, e que não te venha a tua língua a ser um laço e um motivo de confusão.
17 Porque sobre o ladrão virão a confusão e o arrependimento, e sobre a língua dobre uma nota de infâmia; ao mexeriqueiro (estão reservados) o ódio, a inimizade e a contumélia.
18 Faze igualmente justiça aos pequenos e aos grandes.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
- Vestido midi evasê preto… Vestido modesto midi evasê, cor preto, com bolinhas brancas, com botões forrado, apenas decorativos. Está disponível nos tamanhos P, M,… Vestido modesto midi evasê, cor preto, com bolinhas brancas, com… R$ 159,00
-
Os moços e a pureza
"As páginas que lanço nos corações juvenis são acompanhadas das orações de muitas almas boas. Possa por elas ecoar, na profundeza…
"As páginas que lanço nos corações juvenis são acompanhadas das…
R$ 44,0029,00 -
Tratado da Castidade -…
Ninguém melhor que o Espírito Santo saberá apreciar o valor da castidade. Ora, Ele diz: "Tudo o que se estima não pode ser comparado…
Ninguém melhor que o Espírito Santo saberá apreciar o valor da…
R$ 15,0013,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: