Êxodo, 1
1 Estes são os nomes dos filhos de Israel que entraram no Egito com Jacó cada um deles entrou com sua família:
2 Ruben, Simeão, Levi, Judá,
3 Issacar, Zabuloh, Benjamim,
4 Dan, Neftali, Gad e Aser.
5 Eram setenta todas as pessoas provindas de Jacó. José estava (já) no Egito.
6 Depois da sua morte e da de todos os seus irmãos, e de toda aquela geração,
7 os filhos de Israel cresceram e multiplicaram-se: tendo-se tornado extremamente numerosos e fortes, encheram aquela terra.
8 Entretanto levantou-se no Egípto um novo rei, que não conhecia José,
9 e disse ao seu povo: O povo dos filhos de Israel é mais numeroso e forte que nós.
10 Vinde, oprimámo-Io com astúcia para que ele não se multiplique e para que, se sobrevier contra nós alguma guerra, se não una contra os nossos inimigos, e, depois de nos vencer; saia deste país.
11 Portanto estabeleceu sobre eles inspectores de obras, para os oprimirem com trabalhos penosos; assim edificaram a Faraó, para servirem de armazéns, as cidades de Fitom e Ramessés.
12 Mas, quanto mais os oprimiam, tanto mais se multiplicavam e cresciam.
13 Os Egípcios odiavam os filhos de Israel e os afligiam com insultos,
14 fazendo-lhes passar uma vida amarga com penosos trabalhos de barro, de tejolos e do campo, com toda espécie de Serviço duramente imposto.
15 O rei do Egito falou também às parteiras dos hebreus, uma das quais se chamava Séfoira, e a outra Fua,
16 ordenando-lhes: Quando assistirdes às mulheres hebreias, e chegar o tempo do parto se for menino, matai-o, se for menina, conservai-a.
17 Contudo as parteiras temeram a Deus e não obedeceram à ordem do rei do Egito, mas conservavam os meninos.
18 Então, tendo-as chamado, o rei disse-lhes: O que é que quisestes fazer, conservando os meninos?
19 Elas responderam: As mulheres hebreias não são como as egípcias, pois sabem assistir-se no seu parto, e, antes de nós chegarmos, dão à luz.
20 Por isto, Deus fez bem às parteiras: e o povo cresceu, e se fortificou extraordinàriamente.
21 Visto que as parteiras temeram a Deus, ele fez prosperar as suas casas.
22 Então ordenou Faraó a todo o seu povo, dizendo: Tudo o que nascer do sexo masculino lançai-o ao rio: tudo o (que nascer) do sexo feminino conservai-o.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
O segredo do Amor Divino ou a…
A direção espiritual é a prática de estar com as pessoas enquanto tentam aprofundar seu relacionamento com o divino, ou aprender e…
A direção espiritual é a prática de estar com as pessoas enquanto…
R$ 15,0013,00 - Noivos e Esposos O que é preciso saber e entender para o casamento ter sucesso? Este livro escrito pelo grande Monsenhor Álvaro Negromonte em sua… O que é preciso saber e entender para o casamento ter sucesso? Este… R$ 48,00
- Vestido midi godê listrado… Vestido modesto midi godê simples, em tecido malha crepe, bege com listras preta, terracota e azul claro. Possui elasticidade e está… Vestido modesto midi godê simples, em tecido malha crepe, bege com… R$ 149,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: