I Crônicas, 3
1 Davi teve estes filhos, que lhe nasceram em Hebron: o primogênito Amnon, de Aquinoam Jezraelita; o segundo, Daniel, de Abigail do Carmelo;
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Tolmal, rei de Gessur: o quarto, Adonias, filho de Agit;
3 o quinto, Safatias, filho de Abital; o sexto, Jetraão, filho de Egla, sua mulher.
4 Nasceram-lhe, portanto, seis filhos em Hebron, onde ele reinou durante sete anos e seis meses. Em Jerusalém reinou durante trinta e três anos.
5 Em Jerusalém nasceram-lhe estes fllhos: Simaa, Sobab, Natan e Salomão, todos quatro de Betsabé, filha de Amiel.
6 Teve mais Jebaar, Elisama,
7 Elifalet, Noge, Nefeg, Jafia,
8 e também Elisama, Eliada, Elifelet: nove ao todo.
9 Todos estes foram os filhos de Davi, sem contar os filhos das mulheres de segunda ordem. Tiveram uma irmã chamada Tamar.
10 O filho de Salomão foi Roboão, cujo filho Abia gerou Asa. Deste nasceu Josafat,
11 pai de Jorão; Jorão gerou Ocozias, do qual nasceu Joás;
12 Amasias, filho deste, gerou Azarias; Joatão, filho de Azarias,
13 gerou a Acaz, pai de Ezequias, de quem nasceu Manassés;
14 Manassés gerou Amon, pai de Josias.
15 Os filhos de Josias foram: Joanan, o primogênito, o segundo Joaquim, o terceiro Sedecias, o quarto Selum.
16 De Joaquim nasceram Jeconias e Sedecias.
17 Filhos de Jeconias foram: Asir, Salatiel,
18 Melquiron, Fadaia, Seneser, Jacemin, Sama e Nadabia.
19 De Fadaia nasceram Zorobabel e Semei. Zorobabel gerou Mosolão, Hananias, e Salomit, irmã deles,
20 e também estes cinco: Hasaban, Ool, Baraquias, Hasadias e Josahesed.
21 Hananias teve por filho a Faltlas, pai de Jeseias, cujo filho foi Rafaia; o filho deste foi Arnan, do qual nasceu Obdia, cujo filho foi Secenlas.
22 O filho de Secenias foi Semeia, do qual foram filhos Hatus, Jegaal, Baria, Naaria e Safat, em número de seis (contando o pai).
23 Os filhos de Naaria foram três: Elioenai, Ezequias e Ezricão.
24 Os filhos de Elloenai foram sete: Odulia, Eliasub, Feleia, Acub, Joanan, Dalaia e Anani.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
Palestras íntimas
Tratam-se de conferências dirigidas às religiosas do Mosteiro da Visitação de Annency, nos Alpes Franceses. No locutório ou nos…
Tratam-se de conferências dirigidas às religiosas do Mosteiro da…
R$ 79,0042,00 -
O Matrimônio Cristão
Aqui tocamos na intenção destas breves páginas: atingir os casais católicos e todos os que se preparam para se casar, motivando-os ao…
Aqui tocamos na intenção destas breves páginas: atingir os casais…
R$ 36,0026,00 -
Tratado das tentações
As tentações perturbam as almas piedosas e arrastam ao precipício as almas dissipadas. Para prevenir o mal que delas pode resultar, é a…
As tentações perturbam as almas piedosas e arrastam ao precipício…
R$ 24,0023,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: