Jó, 18
1 Respondendo, Baldad de Suhé disse:
2 Até quando dirás palavras vãs? Reflete primeiro, e depois falaremos.
3 Por que nos consideras como animais, e nos tornas por estúpidos?
4 Ó tu, que no teu furor te despedaças, porventura, por causa de ti, será despovoada a terra, e serão transferidos os rochedos do seu lugar?
5 Sim, é certo que a luz (ou prosperidade) do ímpio se apagará, e que não resplandecerá a chama do seu fogo.
6 A luz se obscurecerá na sua casa, e a lâmpada (ou glória), que está sobre ele, se apagará.
7 Os seus passos firmes serão cortados, e o seu próprio conselho o precipitará.
8 Prendem-se os seus pés na rede, anda entre as suas malhas.
9 O seu pé ficará preso pelo laço, ficará fortemente apertado.
10 Está-lhe escondido debaixo da terra o laço, e ao longo da vereda a armadilha,
11 De todas as partes o amedrontarão temores, e lhe enredarão os pés.
13 A pele do seu corpo será devorada; o primogênito da morte devorará os seus membros.
14 Será arrancado da sua tenda onde se julgava seguro, e a morte, como um rei, o calcará.
15 Outros - não mais ele - habitarão na sua casa, e sobre a sua lenda se espalhará enxofre.
16 Por baixo as suas raízes secarão, e por cima serão cortados os seus ramos.
17 Á sua memória perecerá da terra, e não será celebrado o seu nome na região.
18 Será arrojado da luz para as trevas, será desterrado do mundo.
19 Não terá nem descendência nem família no seu povo, nem relíquia alguma no seu pais.
20 Os últimos pasmarão do seu dia (de ruína), e os primeiros serão invadidos pelo horror.
21 Tais serão as moradas do ímpio, tal é o lugar daquele que não conhece (nem teme) a Deus.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
- Vestido midi Thérèse cinza Vestido modesto midi evasê, tecido tricô tweed, cor cinza chumbo. Vestido com manga levemente franzida, decote princesa, detalhe na… Vestido modesto midi evasê, tecido tricô tweed, cor cinza chumbo.… R$ 189,00
-
A eficácia maravilhosa do…
Lendo este livro você encontrará preciosos conselhos de São Luís Maria Grignion De Montfort, considerado um dos maiores apóstolos da…
Lendo este livro você encontrará preciosos conselhos de São Luís…
R$ 20,0018,00 - Vestido longo serena lírio Vestido modesto longo franzido, com uma camada. Em tecido leve, preto com flores . Possui zíper nas costas. Está disponível nos tamanhos… Vestido modesto longo franzido, com uma camada. Em tecido leve, preto… R$ 169,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: