Salmos, 76
1 Ao mestre do coro. Segundo Idithum. De Asaf. Salmo.
2 A minha voz sobe até Deus, e clamo, a minha voz sobe até Deus para que me ouça;
3 no dia da minha angústia busco a Deus. Estende-se a minha mão de noite (para ele) sem se cansar, a minha alma recusa toda a consolação.
4 Ao recordar-me de Deus, gemo; quando repenso (nos meus sofrimentos), o meu espírito desfalece.
5 Conservas em vigília os meus olhos, estou perturbado e não posso falar.
6 Penso nos dias antigos, os anos afastados
7 eu recordo: medito (nisto) de noite em meu coração, reflicto, e o meu espírito esquadrinha.
8 "Porventura Deus há-de abandonar-nos, para sempre, e não voltará a ser-nos propício?
9 Porventura terá acabado para sempre a sua graça, ficará anulada a sua promessa por todas as gerações?
10 Porventura esqueceu-se Deus de usar de clemência?Porventura deteve, na sua ira, a sua misericórdia?"
11 Então eu digo: "Esta é a minha dor: está mudada a dextra do Altíssimo."
12 Lembro-me das obras do Senhor, sim, recordo-me das tuas maravilhas de outrora.
13 Medito em todas as tuas obras e vou refletindo sobre as tuas proezas.
14 O teu caminho, ó Deus, é santo: que deus há grande como o nosso Deus?
15 Tu és o Deus que opera maravilhas, fizeste conhecer entre os povos o teu poder.
16 Redimiste com o teu braço o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
17 Viram-te as águas (do mar Vermelho), ó Deus, viram-te as águas: tremeram e agitaram-se as ondas.
18 As nuvens descarregaram águas a torrentes, as nuvens fizeram soar a sua voz, e voaram as tuas setas.
19 O teu trovão ribombou no turbilhão, os relâmpagos iluminaram o mundo: abalou-se e tremeu a terra.
20 Pelo mar abriu-se o teu caminho, e o teu atalho pelo meio das muitas águas, sem aparecerem os teus vestígios.
21 Conduziste o teu povo como um rebanho, pela mão de Moisés e de Aarão.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
Saia midi godê azul flora…
Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor azul piscina com estampa de rosas . Possui detalhe de cinto de mesmo tecido, costurado…
Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor azul piscina com…
R$ 79,0049,00 - Saia midi godê branca floral… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor branca com estampa de rosas. Possui detalhe de cinto de mesmo tecido, costurado na… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor branca com… R$ 89,00
-
Garcia Moreno: Presidente da…
Nesta biografia dramatizada escrita nos primeiros anos do séc. XX, o Pe. Desiderio Deschand nos faz deslizar pela eletrizante vida deste…
Nesta biografia dramatizada escrita nos primeiros anos do séc. XX, o…
R$ 69,0035,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: