São João, 1
1 No principio existia o Verbo, e o Verbo estava junto de Deus, e o Verbo era Deus.
2 Estava no princípio junto de Deus,
3 Todas as coisas foram feitas por ele; e sem ele nada foi feito.
4 Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens,
5 e a luz resplandece nas trevas, e as trevas não o receberam.
6 Apareceu um homem enviado por Deus que se chamava João.
7 Veio como testemunha para dar testemunho da luz, a fim de que todos crêssem por meio dele.
8 Não era a luz, mas veio para dar testemunho da luz,
9 O Verbo era a luz verdadeira, que ilumina todo o homem que vem a este mundo.
10 Estava no mundo, e o mundo foi feito por ele, e o mundo não o conheceu.
11 Veio para o que era seu, e os seus não o receberam.
12 Mas a todos os que o receberam, deu poder de se tornarem filhos de Deus, àqueles que crêem no seu nome;
13 os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
14 E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós; e nós vimos a sua glória, glória como de Filho Unigénito do Pai, cheio de graça e de verdade.
15 João dá testemunho dele e clama: Este era aquele de quem eu disse: O que há-de vir depois de mim, é mais do que eu, porque existia antes de mim.
16 Todos nós participamos da sua plenitude, e recebemos graça sobre graça;
17 porque a lei foi dada por Moisés, mas a graça e a verdade foi trazida por Jesus Cristo.
18 Ninguém jamais viu Deus; o Filho Unigénito, que está no seio do Pai, ele mesmo é que o deu a conhecer.
19 Eis o testemunho de João, quando os Judeus lhe enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas a perguntar-lhe: "Quem és tu"?
20 Ele confessou a verdade, não a negou; e confessou: "Eu não sou o Cristo".
21 Eles perguntaram-lhe: "Quem és pois? És tu Elias"? Ele respondeu: "Não sou". "És tu o profeta"? Respondeu: "Não".
22 Disseram-lhe então: "Quem és, pois, para que possamos dar resposta aos que nos enviaram? Que dizes de ti mesmo?"
23 Disse-lhes então: Eu sou a vos do que clama no deserto; Endireitai o caminho do Senhor, como disse o profeta Isaías (Is. 40, 3)."
24 Ora os que tinham sido enviados eram fariseus.
25 Interrogaram-no, dizendo: "Com o baptizas, pois, se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?"
26 João respondeu-lhes: "Eu baptizo em água, mas no meio de vós está quem vós não conheceis.
27 Esse é o que há-de vir depois de mim, ao qual eu não sou digno de desatar a correia das sandálias."
28 Estas coisas passaram-se em Betânia, da banda de além do Jordão, onde João estava baptizando.
29 No dia seguinte João viu Jesus, que vinha ter com ele, e disse: "Eis o Cordeiro de Deus, eis o que tira o pecado do mundo.
30 Este é aquele, de quem eu disse: Depois de mim vem um homem que é superior a mim, porque era antes de mim,
31 e eu não o conhecia, mas vim baptizar em água, para ele ser reconhecido em Israel."
32 João deu este testemunho: "Vi o Espírito descer do céu em forma de pomba, e repousou sobre ele.
33 Eu não o conhecia, mas o que me mandou baptizar em água, disse-me: Aquele, sobre quem vires descer e repousar o Espírito, esse é o que baptiza no Espírito Santo.
34 Eu o vi, e dei testemunho de que ele é o Filho de Deus."
35 Ao outro dia João lá estava novamente com dois de seus discípulos.
36 Vendo Jesus que ia passando, disse: "Eis o Cordeiro de Deus."
37 Ouvindo as suas palavras, os dois discípulos seguiram Jesus.
38 Jesus, voltando-se para trás, e vendo que o seguiam, disse-lhes: "Que buscais vós?" Eles disseram-lhe: "Rabi (que quer dizer Mestre), onde habitas?"
39 Jesus disse-lhes: "Vinde ver." Foram, viram onde habitava, e ficaram com ele aquele dia. Era então quase a hora décima.
40 André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois que tinham ouvido o que João dissera, e que tinham seguido Jesus.
41 Este encontrou primeiro seu irmão Simão, e disse-lhe: "Encontramos o Messias" (que quer dizer Cristo).
42 Levou-o a Jesus. Jesus, fixando nele o olhar, disse: "Tu és Simão, filho de João, tu serás chamado Cefas, que quer dizer Pedro ou Pedra."
43 No dia seguinte Jesus resolveu ir à Galileia. Encontrou Filipe, e disse-lhe: "Segue-me."
44 Filipe era natural da cidade de Betsaida, pátria de André e de Pedro.
45 Filipe encontrou Natanael, e disse-lhe: "Encontramos aquele de quem escreveram Moisés na lei e os profetas: Jesus de Nazaré, filho de José."
46 Natanael disse-lhe: "De Nazaré pode porventura sair coisa que seja boa?" Filipe disse-lhe: "Vem ver."
47 Jesus viu Natanael, que ia ter com ele, e disse dele: "Eis um verdadeiro Israelita, em quem não há dolo."
48 Natanael disse-lhe: "Donde me conheces tu?" Jesus respondeu-lhe: "Antes que Filipe te chamasse, te vi eu, quando estavas debaixo da figueira."
49 Natanael respondeu: "Mestre, tu és o filho de Deus, tu és o rei e Israel."
50 Jesus respondeu-lhe: "Porque eu te disse que te vi debaixo da figueira, crês; verás coisas maiores que esta."
51 E acrescentou: "Em verdade, em verdade vos digo, vereis o céu aberto, e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do homem."
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
- Saia midi evasê pied de… Saia modesta midi evasê preta em tecido suplex, estampa pied de poule Possui elasticidade e está disponível nos tamanhos M, G e… Saia modesta midi evasê preta em tecido suplex, estampa pied de… R$ 69,00
- Vestido infantil midi branco… Vestido infantil midi modelo evasê em cambraia pipoquinha cor branco, com babado, decote redondo, elástico nas mangas e na cintura. Está… Vestido infantil midi modelo evasê em cambraia pipoquinha cor… R$ 105,00
- Véu bege Santa Matilde Véu médio bege, nude, com lindo bordado para a Santa Missa, confeccionado com renda nude, textura delicada e bom caimento. Véu lindo em… Véu médio bege, nude, com lindo bordado para a Santa Missa,… R$ 79,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: