A Missa Tridentina e sua origem
Durante os séculos I e II, essas palavras de Cristo estiveram rodeadas por uma liturgia inicial que, pouco a pouco, foi germinando no Oriente e no Ocidente do Império Romano.
Todas as partes principais da Missa apareceram já no século III e, no século IV, o rito romano ficou plenamente conformado, durante o pontificado do Papa São Dâmaso (366-384).
Contudo, até São Gregório Magno (590-604) não existia um Missal Oficial com os textos das missas do ano. O líber Sacramentorum foi redigido, por encargo de São Gregório no princípio de seu pontificado, para uso das Stationes que tinham lugar em Roma, quer dizer, para a liturgia pontifical.
Esse Missal contém praticamente a mesma Missa Tradicional tal como chegou a nossos dias, posto que as modificações ou adições que São Pio V (1566-1572) efetuou ao codificar seu Missal Romano foram muito pequenas.
Portanto, podemos assegurar que a Missa que atualmente é chamada de São Pio V não é outra senão o rito romano tal qual o encontramos, em suas partes mais importantes, no século IV, tendo sido posteriormente escrito em forma de Missal pela primeira vez por São Gregório Magno.
Cânon da Missa
O Cânon da Missa, excetuados alguns retoques feitos por São Gregório Magno, alcançou com São Gelásio I (492-496) a forma que conserva até hoje.
Os Romanos Pontífices não deixaram de insistir desde o século V sobre a importância de adotar o Canon Missae Romanae, dado que ele remonta a ninguém menos que o Apóstolo São Pedro.
Com efeito, por causa da lei do arcano (que obrigava, na época das perseguições, a manter sigilo especial sobre as principais verdades da fé), os textos mais antigos do Cânon da missa datam do século IV, mas, o Concílio de Trento nos ensina que este remonta aos próprios apóstolos.
Codificação feita por São Pio V
Assim, São Pio V codificou a Missa Romana na sua forma mais pura segundo a indicação do Concílio de Trento (1545-1563):
"O sacrifício cumpra-se segundo o mesmo rito para todos e por todos, de forma que a Igreja de Deus não tenha mais do que uma mesma língua… que os missais sejam restaurados segundo o uso e costumes antigos da Missa Romana".
O Missal assim restaurado foi promulgado de forma particularmente solene no dia 19 de Julho de 1570 pela Bula Quo Primum Tempore. A bula precisa bastante claramente que não estabelece um novo rito, mas “um missal revisado e corrigido”.
Por que o Latim?
O uso do latim “é um belo e manifesto sinal de unidade, além de ser um antídoto efetivo contra qualquer corrupção da verdade doutrinal” (Papa Pio XII, Encíclica Mediator Dei).
O objetivo de São Pio V ao mandar codificar a Missa (no século XVI) foi o de proteger a unidade da Igreja, assegurada pela unidade no culto católico. Para evitar a disparidade de rito, contribuiu muito a uniformidade no idioma, preservando a Igreja não somente contra o cisma mas também contra a possível introdução de erros doutrinais.
Sinal de unidade e universalidade
A Missa em latim não é uma maneira seletiva ou nova de celebrar, nem é elitista ou exclusivista, muito pelo contrário, é o modo católico (universal, em grego), apto para ser escutado por qualquer pessoa batizada do mundo sem importar sua nacionalidade.
Durante séculos, um católico podia assistir à Missa em qualquer lugar do mundo e sempre encontrava a mesma forma universal de rezá-la e, assim, de cumprir com o preceito dominical.
Se pudéssemos viajar através do tempo, encontraríamos a mesma verdade: uma Missa rezada por um sacerdote católico que vivesse em Roma no ano 570 seria igual a uma rezada por um sacerdote que vivesse em Nagasaki em 1940 ou a de um padre da FSSPX no ano atual.
Este fato reflete claramente duas das quatro notas da Igreja Católica: sua unidade e sua catolicidade (universalidade) em relação ao tempo e ao espaço.
Antídoto contra os erros doutrinais
A história nos demonstra que os vocábulos dos idiomas mudam de significado com o tempo e que surgem modismos provenientes do linguajar popular. Mas o latim, sendo uma língua morta, não se modifica através dos tempos e lugares, de modo que seu uso auxilia na perpetuidade e universalidade dos ritos católicos, presentes em todas as nações do mundo e sob uma enorme diversidade de idiomas, costumes e tempos.
Essa característica também ajuda a proteger a fé contra os erros doutrinais. Com efeito, o Papa Pio XII declarou expressamente que a Sagrada Liturgia está intimamente vinculada às verdades da Fé Católica e que, portanto, deve conformar-se a ela e expressar essas verdades. De tal forma que, assim como não podemos, sob o pretexto de acomodar a liturgia às exigências dos tempos modernos, comprometer nenhuma verdade de fé, é necessário também conservar inalterável a liturgia para que ela continue salvaguardando essa integridade da fé (Encíclica Mediator Dei).
Até os protestantes reconheceram a conexão entre os ensinamentos da Igreja e a Missa, a tal ponto que Lutero acreditou que, eliminando a Missa, poderia derrocar o Papado.
Os primeiros idiomas usados na Missa
A Missa era rezada originalmente em arameu, que era a língua falada por Cristo e pelos Apóstolos. As expressões: “Amém, Aleluia, Hosana e Sabbaoth” são palavras arameias que ainda existem na Santa Missa.
Quando a Igreja se estendeu por todo o mundo pagão no século I, adotou o grego em sua liturgia, porque este era o idioma internacional do Império Romano, como o inglês o é hoje. O uso do grego continuou até o século II e parte do século III. O Kyrie eléison e o símbolo litúrgico “IHS” (derivado da palavra Jesus em grego) são uma prova do uso deste idioma na liturgia.
Contudo, ao redor do ano 250, a Missa já era rezada geralmente em latim na parte ocidental do Império Romano, incluindo as cidades do Norte da África. Com a fragmentação do Império e as invasões bárbaras, o latim deixou de ser uma língua falada entre os séculos VII e IX; porém, a Missa continuou sendo rezada em latim, porque grande parte da liturgia havia sido criada nesse idioma. Os Papas e os outros Santos Padres não viram nenhuma necessidade de adotar as novas línguas vernáculas que estavam surgindo ao redor do mundo conhecido.
O uso do latim foi também um meio providencial, porque, apesar de ser uma língua morta, serviu como meio de comunicação internacional e como sinal de unidade da Igreja e do continente europeu através dos séculos.
Fonte: Seminário de La Reja, Argentina. Disponível em: https://lareja.fsspx.org/pt/missa-tridentina
Vídeo com explicações da Missa Tridentina: https://www.youtube.com/watch?v=fapDesTVSvw.
Produtos recomendados:
- Vestido midi mater preto Vestido modesto midi godê, transpassado, em tecido crepe seda, cor preto, com estampa branca. Possui forro e está disponível nos… Vestido modesto midi godê, transpassado, em tecido crepe seda, cor… R$ 169,00
- Vestido midi jeans evasê… Vestido modesto midi evasê, em tecido jeans leve, cor azul marinho, com botões de enfeite (não abrem). Possui zíper nas costas. Ele tem… Vestido modesto midi evasê, em tecido jeans leve, cor azul marinho,… R$ 189,00
- Conjunto saia e blaser xadrez… Saia modesta longuete evasê, em tecido alfaiataria, com bolsos cor preta xadrez, com botões dourados. O cinto acompanha o produto. Possui… Saia modesta longuete evasê, em tecido alfaiataria, com bolsos cor… R$ 198,00
Leia também o próximo estudo:
Compartilhe este estudo: